Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: because of
...concluded in its opinion of 29 January 2009 [5] that no adverse animal health effects are expected
because of
the negligible exposure of target animals in the Union.

...2009 r. [5] stwierdził, że nie oczekuje się żadnych szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt
ze względu
na nieznaczne narażenie tych zwierząt w Unii, których mogłoby ono dotyczyć.
As regard saponins in Madhuca longifolia L., EFSA concluded in its opinion of 29 January 2009 [5] that no adverse animal health effects are expected
because of
the negligible exposure of target animals in the Union.

W odniesieniu do saponin w Madhuca longifolia L. EFSA w swojej opinii z dnia 29 stycznia 2009 r. [5] stwierdził, że nie oczekuje się żadnych szkodliwych skutków dla zdrowia zwierząt
ze względu
na nieznaczne narażenie tych zwierząt w Unii, których mogłoby ono dotyczyć.

In turn,
because of
the prevailing high price level the Community market should be very attractive for Russian producers that yield significantly lower prices both on their domestic and on third...

Z
kolei
z powodu
wysokiego poziomu cen rynek wspólnotowy powinien być bardzo atrakcyjny dla producentów rosyjskich, którzy uzyskują znacznie niższe ceny zarówno na rynku krajowym, jak i na rynkach...
In turn,
because of
the prevailing high price level the Community market should be very attractive for Russian producers that yield significantly lower prices both on their domestic and on third countries’ exports markets.

Z
kolei
z powodu
wysokiego poziomu cen rynek wspólnotowy powinien być bardzo atrakcyjny dla producentów rosyjskich, którzy uzyskują znacznie niższe ceny zarówno na rynku krajowym, jak i na rynkach eksportowych krajów trzecich.

The use of soft curd is necessary
because of
the prevailing climatic conditions (high temperatures and dryness).

Technika oparta na delikatnym skrzepie związana jest
z
warunkami klimatycznymi (wysoka temperatura i susza panującego klimatu).
The use of soft curd is necessary
because of
the prevailing climatic conditions (high temperatures and dryness).

Technika oparta na delikatnym skrzepie związana jest
z
warunkami klimatycznymi (wysoka temperatura i susza panującego klimatu).

...a reasonable business decision in a market where total consumption is stable but sales are falling
because of
the competition of low priced imports.

...to za uzasadnioną decyzję gospodarczą na rynku, na którym konsumpcja jest stała, a sprzedaż spada
z powodu
konkurencyjnego przywozu po niskich cenach.
This must be considered a reasonable business decision in a market where total consumption is stable but sales are falling
because of
the competition of low priced imports.

Należy uznać to za uzasadnioną decyzję gospodarczą na rynku, na którym konsumpcja jest stała, a sprzedaż spada
z powodu
konkurencyjnego przywozu po niskich cenach.

...regions, i.e. regions for which the GDP per capita exceeds 75 % of the EC-25 average solely
because of
the statistical effect of enlargement of the EC.

...statystycznego«, tzn. regiony, w których PKB na mieszkańca przekracza 75 % średniej WE-25 jedynie
ze względu
na statystyczny efekt rozszerzenia WE.
Secondly, it will take into account the “statistical effect” regions, i.e. regions for which the GDP per capita exceeds 75 % of the EC-25 average solely
because of
the statistical effect of enlargement of the EC.

Po drugie, bierze pod uwagę regiony »efektu statystycznego«, tzn. regiony, w których PKB na mieszkańca przekracza 75 % średniej WE-25 jedynie
ze względu
na statystyczny efekt rozszerzenia WE.

...on the regions whose development is lagging behind, including those receiving transitional support
because of
the statistical effect.

...koncentracji w regionach opóźnionych w rozwoju, w tym regionach otrzymujących wsparcie przejściowe
z powodu
efektu statystycznego.
The Commission should establish the indicative annual breakdown of available commitment appropriations using an objective and transparent method, taking into account the Commission's proposal, the conclusions of the European Council of 15 and 16 December 2005 and the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management [9] with a view to achieving a significant concentration on the regions whose development is lagging behind, including those receiving transitional support
because of
the statistical effect.

Komisja powinna ustalić indykatywny podział roczny dostępnych środków finansowych przy zastosowaniu obiektywnej i przejrzystej metody, uwzględniając wniosek Komisji, konkluzje z posiedzenia Rady Europejskiej w dniach 15. i 16. grudnia 2005 r. oraz Porozumienie międzyinstytucjonalne z dnia 17 maja 2006 r. pomiędzy Parlamentem Europejskim, Radą i Komisją w sprawie dyscypliny budżetowej i należytego zarządzania finansami [9], mając na uwadze osiągnięcie znacznej koncentracji w regionach opóźnionych w rozwoju, w tym regionach otrzymujących wsparcie przejściowe
z powodu
efektu statystycznego.

This loss of the right to vote in national elections in the country of nationality
because of
the exercise of the right to move in another EU country is perceived by Union citizens as a gap in their...

Ta utrata prawa do głosowania w wyborach krajowych w państwie, którego obywatelstwo posiadają, z
powodu
skorzystania
z
prawa do swobodnego przemieszczenia się do innych państw UE, jest postrzegana...
This loss of the right to vote in national elections in the country of nationality
because of
the exercise of the right to move in another EU country is perceived by Union citizens as a gap in their political rights.

Ta utrata prawa do głosowania w wyborach krajowych w państwie, którego obywatelstwo posiadają, z
powodu
skorzystania
z
prawa do swobodnego przemieszczenia się do innych państw UE, jest postrzegana przez obywateli Unii jako luka w ich prawach politycznych.

because of
the diplomatic or similar nature of their intended use:

ze względu
na zamierzone przeznaczenie do celów dyplomatycznych lub o podobnym charakterze:
because of
the diplomatic or similar nature of their intended use:

ze względu
na zamierzone przeznaczenie do celów dyplomatycznych lub o podobnym charakterze:

It was argued that,
because of
the zeroing practice used, margins of dumping have been calculated at a level higher than they should actually have been.

Zdaniem Stowarzyszenia w
wyniku
zerowania marginesy dumpingu zostały obliczone na poziomie wyższym niż ich rzeczywisty poziom.
It was argued that,
because of
the zeroing practice used, margins of dumping have been calculated at a level higher than they should actually have been.

Zdaniem Stowarzyszenia w
wyniku
zerowania marginesy dumpingu zostały obliczone na poziomie wyższym niż ich rzeczywisty poziom.

According to the Italian authorities,
because of
the dioxin crisis, 10 % of production in June was not slaughtered and marketed but rather was kept until July and August, increasing supplies during...

Z
powodu
kryzysu dioksynowego, według władz włoskich, 10 % produkcji z czerwca nie zostało poddane ubojowi i wprowadzone na rynek, lecz pozostawione na lipiec i sierpień, powodując tym samym znaczne...
According to the Italian authorities,
because of
the dioxin crisis, 10 % of production in June was not slaughtered and marketed but rather was kept until July and August, increasing supplies during those two months.

Z
powodu
kryzysu dioksynowego, według władz włoskich, 10 % produkcji z czerwca nie zostało poddane ubojowi i wprowadzone na rynek, lecz pozostawione na lipiec i sierpień, powodując tym samym znaczne zwiększenie podaży w tych dwóch miesiącach.

...of chicks that would have reached maturity in the next few months), the measures were unsuccessful
because of
the dioxin crisis.

...miesiącach), niebezpieczeństwo skażenia dioksynami uniemożliwiło osiągnięcie zadowalających
wyników
w tym sektorze.
In spite of the preventive measures taken by UNA to avoid a crisis of overproduction of poultrymeat (involving the slaughter, in March, of chicks that would have reached maturity in the next few months), the measures were unsuccessful
because of
the dioxin crisis.

Pomimo że Związek UNA wdrożył działania prewencyjne mające na celu uniknięcie kryzysu nadprodukcji mięsa drobiowego (polegające na przeprowadzonym w marcu uboju kurcząt, które dojrzałyby w kolejnych miesiącach), niebezpieczeństwo skażenia dioksynami uniemożliwiło osiągnięcie zadowalających
wyników
w tym sektorze.

This was due to the fact that,
because of
the dumped imports, the CI could not increase its sales volume as much as it anticipated following the closure of ODDA, as explained further below.

Wzrost ten wynikał
z
faktu, że
z powodu
dumpingowego przywozu, PW nie był w stanie zwiększyć wielkości sprzedaży o przewidywany poziom po zaprzestaniu prowadzenia działalności przez ODDA, jak...
This was due to the fact that,
because of
the dumped imports, the CI could not increase its sales volume as much as it anticipated following the closure of ODDA, as explained further below.

Wzrost ten wynikał
z
faktu, że
z powodu
dumpingowego przywozu, PW nie był w stanie zwiększyć wielkości sprzedaży o przewidywany poziom po zaprzestaniu prowadzenia działalności przez ODDA, jak wyjaśniono w dalszej części.

...also claimed that production and employment only decreased to follow the consumption trend and not
because of
the dumped imports.

Strony te twierdziły ponadto, że produkcja i zatrudnienie zmniejszyły się jedynie ze
względu
na tendencję w zakresie konsumpcji, a nie
z powodu
przywozu towarów po cenach dumpingowych.
These parties also claimed that production and employment only decreased to follow the consumption trend and not
because of
the dumped imports.

Strony te twierdziły ponadto, że produkcja i zatrudnienie zmniejszyły się jedynie ze
względu
na tendencję w zakresie konsumpcji, a nie
z powodu
przywozu towarów po cenach dumpingowych.

...because there was either no cooperation or because their domestic market could be distorted
because of
the dumping being practised.

...przejawiały chęci współpracy, albo ich na ich rynkach krajowych mogło dochodzić do zniekształceń
z powodu
praktykowanego na nich dumpingu.
Initially, countries concerned by the present proceeding were not selected because there was either no cooperation or because their domestic market could be distorted
because of
the dumping being practised.

Początkowo kraje objęte niniejszym postępowaniem nie były wybierane, ponieważ albo nie przejawiały chęci współpracy, albo ich na ich rynkach krajowych mogło dochodzić do zniekształceń
z powodu
praktykowanego na nich dumpingu.

Because of
the opening of several crisis distillations towards the end of the 2004/05 wine year and the significant volumes of wine covered by contracts for the distillation of potable alcohol, the...

Z uwagi
na otwarcie wielu destylacji kryzysowych pod koniec roku gospodarczego 2004/2005 oraz na znaczące ilości objęte umowami na destylację alkoholu spożywczego, okazuje się, że możliwości...
Because of
the opening of several crisis distillations towards the end of the 2004/05 wine year and the significant volumes of wine covered by contracts for the distillation of potable alcohol, the distilleries in some Member States do not have enough capacity to accept the wine involved and distil it by the deadlines laid down in Regulation (EC) No 1623/2000.

Z uwagi
na otwarcie wielu destylacji kryzysowych pod koniec roku gospodarczego 2004/2005 oraz na znaczące ilości objęte umowami na destylację alkoholu spożywczego, okazuje się, że możliwości destylacji niektórych państw członkowskich nie są wystarczające, aby przyjąć wino i przeprowadzić destylację w terminie ustalonym w rozporządzeniu (WE) nr 1623/2000.

...the MET criteria, there are no grounds to consider that this company does not fulfil the criteria
because of
the tolling arrangement between the two companies.

Ponieważ
jednak stwierdzono, że pierwsze z wspomnianych wyżej przedsiębiorstw spełnia kryteria MET, nie ma podstaw aby uznać, że przedsiębiorstwo, o którym mowa, nie spełnia kryteriów
z powodu
umów o...
However, given that it has been found that the first mentioned company fulfils the MET criteria, there are no grounds to consider that this company does not fulfil the criteria
because of
the tolling arrangement between the two companies.

Ponieważ
jednak stwierdzono, że pierwsze z wspomnianych wyżej przedsiębiorstw spełnia kryteria MET, nie ma podstaw aby uznać, że przedsiębiorstwo, o którym mowa, nie spełnia kryteriów
z powodu
umów o pracę nakładczą.

Because of
the successive amendments to Regulation (EC) No 539/2001, it is necessary to improve its structure and make it easier to read, to which end it should be recast at a later date.

Ponieważ
rozporządzenie (WE) nr 539/2001 było wielokrotnie zmieniane, niezbędna jest poprawa jego struktury i czytelności, w którym to celu powinno ono zostać przekształcone w późniejszym terminie.
Because of
the successive amendments to Regulation (EC) No 539/2001, it is necessary to improve its structure and make it easier to read, to which end it should be recast at a later date.

Ponieważ
rozporządzenie (WE) nr 539/2001 było wielokrotnie zmieniane, niezbędna jest poprawa jego struktury i czytelności, w którym to celu powinno ono zostać przekształcone w późniejszym terminie.

Because of
the high altitude and precipitation, fodder production is essentially based on the permanent meadows.

Z powodu
dużej wysokości nad poziomem morza i dużych opadów produkcja paszy opiera się zasadniczo na trwałych użytkach zielonych.
Because of
the high altitude and precipitation, fodder production is essentially based on the permanent meadows.

Z powodu
dużej wysokości nad poziomem morza i dużych opadów produkcja paszy opiera się zasadniczo na trwałych użytkach zielonych.

...up to 10 MW that employ renewable sources of energy and use new or obsolete technology in which,
because of
the high cost price of generating electricity, the purchase price of electricity is not h

...źródeł energii oraz wykorzystujących stare bądź nowe technologie. W odniesieniu do tych
właśnie
elektrowni, z
uwagi
na wysoki koszt wytwarzania energii elektrycznej, osiągnięte ze sprzedaż
Exceptions have been made for power plants not connected to the public grid that do not benefit from the scheme, and for plants with a capacity of up to 10 MW that employ renewable sources of energy and use new or obsolete technology in which,
because of
the high cost price of generating electricity, the purchase price of electricity is not high enough to ensure the profitability of the investment.

Przyznano odstępstwa od tych zasad dla elektrowni, które nie są przyłączone do sieci miejskich i które nie są objęte programem pomocy, oraz dla elektrowni o mocy nieprzekraczającej 10 MW, korzystających z odnawialnych źródeł energii oraz wykorzystujących stare bądź nowe technologie. W odniesieniu do tych
właśnie
elektrowni, z
uwagi
na wysoki koszt wytwarzania energii elektrycznej, osiągnięte ze sprzedaży energii zyski nie są wystarczające, aby zapewnić rentowność inwestycji.

...Community industry is not able to respond to specific requirements from the customers/retailers
because of
the high level of automation of their production.

...wspólnotowy nie jest w stanie zareagować na szczególne wymagania klientów/sprzedawców detalicznych
ze względu
na wysoki poziom zautomatyzowania swojej produkcji.
As regards the production process/technology, it was argued that the Community industry is not able to respond to specific requirements from the customers/retailers
because of
the high level of automation of their production.

W odniesieniu do procesu i techniki produkcji, twierdzono, że przemysł wspólnotowy nie jest w stanie zareagować na szczególne wymagania klientów/sprzedawców detalicznych
ze względu
na wysoki poziom zautomatyzowania swojej produkcji.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich